Esta subtrama es la que mantuvo a la audiencia al borde del asiento durante toda la temporada y es, sin duda, uno de los grandes motivos por los que se considera a la temporada 2 como la mejor de toda la serie.
El doblaje latinoamericano permite que las bromas pesadas de Jim a Dwight y los discursos absurdos de Michael se sientan mucho más cercanos y naturales para la audiencia de México, Colombia, Argentina y el resto de la región. the office temporada 2 espanol latino hot
El final de temporada es uno de los episodios más intensos de la historia de la televisión. Jim finalmente le confiesa su amor a Pam en el estacionamiento y, más tarde, se besan en la oficina a oscuras. Una escena que dejó a todos los espectadores con el corazón acelerado. 2. La relación secreta: Dwight y Angela Esta subtrama es la que mantuvo a la
Doblada por Cristina Hernández, ideal para la dulzura y la frustración contenida del personaje. Jim finalmente le confiesa su amor a Pam
Cuenta con la serie completa en alta definición.
Para el público hispanohablante, el doblaje de The Office añade una capa extra de comedia gracias a la excelente adaptación de los chistes corporativos y modismos.