If we assemble the clues, your search string points to a hypothetical file with the following characteristics:
(Preferiblemente la versión USA v1.0 o v1.1).
For years, Nintendo did not officially release Ocarina of Time in Latin American Spanish (only in European Spanish on some later re-releases). This led fans like "Eduardo" to create their own translations. These patches would take the original English ROM and replace all text—dialog, item names, menus—with Spanish.
: It is a popular choice for mobile players seeking a translated experience. : Recent tutorials highlight its use with the Ship of Harkinian